Wir übersetzen mit Fingerspitzengefühl.
Von Deutsch auf Englisch. Und umgekehrt. So, dass Sie sich identifizieren können. Und der Muttersprachler sich wohl fühlt.
Das kann eine Rede sein oder ein Vertrag, eine Hausordnung oder ein Fachartikel fürs Kunstmagazin, allgemeine Korrespondenz oder Biographien. Oder auch ganze Websites.
Der Weg zum Ziel ist einfach
Sie schicken uns das Dokument mit Anhang Ihrer Wünsche und Anregungen. Wir machen Ihnen ein Angebot und starten, sobald wir Ihr O.k. haben. Bei Dokumenten, die beglaubigt werden müssen, begleiten wir Sie zum Notar.
Was wir immer tun: Wir arbeiten nach dem 4-Augen-Prinzip. Und selbstverständlich achten wir auf Stil sowie auf Zielgruppenrelevanz.
Ihre Language Factory für
Business und privat
- Texte
- Broschüren
- Flyer
- Websites
- Reden
- Betriebsanleitungen
- Buchprojekte
- Korrespondenz
- Vorträge
- Juristische Dokumente
- …
Auf Wunsch übersetzen wir auch Dokumente von Deutsch auf Französisch oder Italienisch. Kontaktieren Sie uns unverbindlich.